Diễn viên
Diễn viên Mai Phượng kể góc khuất của nghề lồng tiếng.
Mai Phượng chia sẻ nghề lồng tiếng ngày xưa khó khăn hơn do chưa có kỹ thuật thu âm hiện đại để xử lý âm thanh.
"Ngày trước phòng có 5 người thì phải có mặt hết nhưng chỉ có một micro. Khi người này xong phải ngả ra để người khác chen vào nói, chỉ cần một người thoại sai là tất cả làm lại nên phải tập trung và căng thẳng", cô nói.
Tuy có hạn chế khi cùng thu âm trực tiếp, Mai Phượng nói cô vẫn thích cách lồng tiếng ngày xưa vì được tương tác cùng đồng nghiệp. Vì khi làm việc nhóm, cô lấy được cảm xúc khi diễn phân cảnh tình cảm hoặc tranh luận.
Hiện, kỹ thuật âm thanh ngày nay có nhiều sự tiến bộ, đồng nghĩa việc nghề đòi hỏi diễn viên phải nhạy bén và khéo léo. Cô từng gặp tình huống khó xử là diễn viên tại phim trường quên thoại và nói lắp, chính cô phải tự thêm thoại vào lồng cho vai diễn.
"Có nhiều người diễn còn đếm số. Trong cảnh quay toàn, khi người nhắc thoại đứng quá xa, họ không thuộc thì bèn đếm số, tôi phải tự thêm vào. Tôi gan thôi chứ chưa phải phù thủy gì", cô nói thêm.
Mai Phượng đồng thời nói diễn viên lồng tiếng phải biểu đạt cảm xúc của nhân vật để khớp
Link nội dung: https://doanhnhandautu.net/nguoi-long-tieng-loat-phim-hoat-hinh-bom-tan-cua-disney-a43636.html